2009年7月26日日曜日

あなたの?

 福痛

 徐清

 六完

これ何かわかります?笑

まいくろそふとワード君の仕事っぷりです。

毎日、ちょっとづつ翻訳に励んでるわたくしです。ポチポチパソコンに打ち込んでいますが、最近?いや前から?

どうも漢字変換が馬鹿です。

「福痛」って、どんな痛みやねん!ありがたいんか、心地いい痛みなんか何やねん。笑

北京堂の鍼ということですかね。

ちなみに変換したかったのは「腹痛」

「徐清」って汚いんか綺麗なんかどっちやねん!こいつは「女性」です。

「六完」って何回完結すんねん!これは「肋間」です。

毎回、こんな突っ込みを入れながらやから、進まないですね。笑

数ある言葉の中から何でそれチョイスする?何回変換してもまた間違えてる。

いらつくんで何回も同じ言葉入力したりしてね。学習しろ学習しろと願いながら。

まぁ主人に似て物覚えが悪いんでしょうね。こつこつがんばります。笑

 

3029813

 さて、生麦の町が祭りの予感です。昨日あたりから提灯が灯り始めました。来週あたりですかね。生麦は古い町なので、何かと祭りが多いみたいです。

今日の晩飯

3029814

具だくさんチャーハンです。ここにはのせてませんが、最近オクラにはまってます。

オクラ 納豆 長芋 これが定番になりつつあります。ネバネバです。笑



3 件のコメント:

  1. 漢字変換は携帯がかしこいですねーーー!!
    ブランドとか人の名前まで的確にしてくれて便利☆
    ちょうちん良い感じです!!

    返信削除
  2. koala2009年7月27日 21:15

    会社のパソコンも誰かが書類を作ったら
    「内覧」が「内乱」なってました。
    日本人でも難しいのに、ネパール人には
    ちょっと無理かも・・・。

    返信削除
  3. ��koalaさん
    内乱はいいですね。笑
    日本語は難しいですね~。

    返信削除